Zakąski Zimne

Starters/Vorspeisen

Tradycyjnie po Polsku /Traditionally Polish/Traditionell Polnisch

Staropolski chleb na zakwasie, na desce podany wraz z domowym, kresowym Smalcem ze śliwką, ogórkiem kiszonym z beczki
oraz krążkami świeżej cebulki
Old Polish sourdough bread served on a wooden board with „Smalec” – homemade Borderlands-style
melted lard with plum, accompanied by barrel-pickled cucumber, and fresh onion rings on the side
Altpolnisches Sauerteigbrot, serviert mit hausgemachtem Schmalz mit Pflaumen aus den
ehemaligen Ostgebieten, Sauergurken aus dem Fass und frischen Zwiebelringen

28,90 zł

Śledź po lwowsku na postumencie z buraczków

Traditional Lvov herring on a bed of beetroot
Hering nach Lemberger Art auf einem Sockel aus roten Rüben

32,90 zł

Śledź w pieprzu z marynowaną cebulką

Herring in pepper with marinated onion
Hering in Pfeffer mit marinierter Zwiebel

32,90 zł

Pieczona wieprzowina faszerowana śliwką z ostrym chrzanem

Roast pork stuffed with plums, served with hot horseradish
Gebratenes Schweinefleisch mit Pflaumenfüllung mit scharfem Meerrettich

32,90 zł

Pasztet domowy z mięs wszelakich z sosem porzeczkowym

Home-made pâté with blackcurrant sauce
Hausgemachte Pastete aus verschiedenen Fleischsorten mit Johannisbeerensosse

32,90 zł

Mięso wołowe wędzone i podsuszane z pikantnym sosem czosnkowym

Smoked and dried beef with spicy garlic sauce
Geräuchertes und getrocknetes Rindfleisch mit pikanter Knoblauchsosse

59,90 zł

Befsztyk Tatarski z polędwicy wołowej – ręcznie siekany

Steak Tatare made of tenderloin
Tatarbeefsteak

64,90 zł

Sałatka żydowska (ziemniaki, jajka, cebulka, majonez, przyprawy)

Jewish salad (potatoes, eggs, onion, mayonnaise, spices)
Jüdischer Salat (Kartoffeln, Eier, Zwiebel, Mayonnaise, Gewürze)

32,90 zł

Marynowane maślaki

Marinated slippery Jack mushrooms
Marinierte Butterpilze

29,90 zł

Marynowane gruszki

Marinated pears
Marinierte Birnen

19,90 zł

Kiszone ogórki z beczki

Pickled cucumbers from the barrel
Salzgurken vom Fass

19,90 zł

Zupy

Soups/Suppen

Domowa zupa chlebowa z białą kiełbasą i grzankami

Bread soup with white sausage and croutons
Brotsuppe mit Weißwurst und Croutons

32,90 zł

Flaczki po lwowsku z serem żółtym i śmietaną

Traditional Lvov tripe with cheese and cream
Kutteln nach Lemberger Art mit Käse und Sahne

38,90 zł

Domowy rosół z kury z kołdunami

Homemade chicken soup with ravioli „kolduny”- homemade stuffed dumplings
Hausgemachte Hühnerbrühe mit litauischen Teigtaschen

38,90 zł

Barszcz czerwony z białą fasolą „Jaś”

Borsch with butter bean
Rote-Beete-Suppe mit weißen großen Bohnen „Jaś”

29,90 zł

Barszcz czerwony z kołdunami

Traditional borsch with ravioli „Kolduny” – homemade stuffed dumplings
Traditionelle Rote-Beete-Suppe mit litauischen Teigtaschen

38,90 zł

Chłodnik z botwinki z jajkiem (danie sezonowe-lato)

Cold borsch with egg „Chłodnik” (season dish-summer)
Kaltschale aus Mangold mit Ei „Chłodnik” (Saisonsuppe-Sommer)

34,90 zł

Kapuśniak na wędzonych żeberkach podawany ze smażonymi
ziemniaczkami (danie sezonowe-zima)

Sauerkraut soup with smoked ribs served with fried potatoes (season dish-winter)
Sauerkrautsuppe mit geräucherten Rippchen serviert mit Bratkartoffeln (Saisonsuppe-Winter)

38,90 zł

Ręcznie robione Pierogi i Naleśniki

Homemade Traditional Polish Filled Dumplings / Handgemacht Piroggen

Pierogi ruskie ze skwarkami

Stuffed ravioli „Pierogi” with potato and cottage cheese, served with pork scratchings
Russische Piroggen

48,90 zł

Pierogi z kapustą i grzybami

Stuffed ravioli „Pierogi” with cabbage and wild mushrooms
Piroggen mit Kraut und Pilzen

48,90 zł

Pierogi z mięsem okraszane cebulką

Stuffed ravioli „Pierogi” with meat, sprinkled with onion
Piroggen mit Fleischfüllung mit gebratenen Zwiebeln

48,90 zł

Talerz pierogów mieszanych
(pierogi z mięsem, pierogi ruskie, pierogi z kapustą i grzybami)

Mix of ravioli „Pierogi” (stuffed with meat, potato and cheese, cabbage and mushrooms)
Piroggen-Teller mit unterschiedlicher Füllung (Piroggen mit Fleischfüllung, russische Piroggen, Piroggen mit Kraut- und Pilzfüllung)

62,90 zł

Talerz naleśników pikantnych
(po lwowsku z ziemniakami i serem, z papryką i cebulką, z kapustą i grzybami)

Spicy pancakes (traditional Lvov pancakes with potato and cottage cheese/ pepper and onion/ cabbage and mushrooms)
Eierkuchen-Teller mit pikanter Füllung (nach Lemberger Art mit Kartoffeln und Käse/ mit Paprika und Zwiebel/ mit Kraut und Pilzen)

62,90 zł

Talerz naleśników na słodko
(z serkiem waniliowym i brzoskwiniami, z jabłkami cynamonem i rodzynkami oraz naleśnik
niespodzianka Szefa Kuchni, podawane z sosem malinowym i bitą śmietaną)

Plate of sweet pancakes (with vanilla cottage cheese and peaches, cinnamon apples and raisins and chef’s surprise pancake served with
raspberry sauce and whipped cream)
Teller süßer Pfannkuchen (mit Vanillenquark und Pfirschen, mit Äpfeln, Zimt und Rosinen, Uberraschungspfannkuchen mit Himbeersosse)

62,90 zł

Dania z kuchni Karczmy Lwowskiej

Leopolitan Dishes / Gerichte der Lemberger Küche

Gołąbki „Kresówki”faszerowane ziemniakami podawane z sosem z grzybów leśnych

Cabbage parcels „Gołąbki” from the Eastern Borderlands (with potatoes, served with wild mushroom sauce)
„Ostpolnische“ Kohlrouladen mit Kartoffelfüllung an Waldpilzsosse

64,90 zł

Gołąbki tradycyjne faszerowane z ryżem i mięsem podawane z sosem pomidorowym

Traditional cabbage parcels „Gołąbki” (with meat and rice, served with tomato sauce)
Traditionelle Kohlrouladen mit Fleischfüllung und Reis mit Tomatensosse

64,90 zł

Bigos Staropolski z kapusty kiszonej z żeberkiem wedle domowej receptury

Old Polish Bigos from sauerkraut with ribs made under home recipe
Altpolnische Bigos aus Sauerkraut mit Rippenfleisch nach hausgemachten Rezept

64,90 zł

Golonka gotowana podawana z kapustą i grochem

Pork knuckle „Golonka” with cabbage and peas
Gekochtes Eisbein mit Kraut und Erbsen

wg wagi za 100g / by weight 100g / per 100g

19,90 zł

Pieczeń wieprzowa po lwowsku z sosem chrzanowo-śliwkowym

Traditional Lvov roast pork with horseradish and plum sauce
Schweinebraten nach Lemberger Art mit Meerrettich-Pflaumen-Sosse

58,90 zł

Tradycyjny kotlet schabowy podawany z duszoną kapustką

Traditional pork cutlet „Schabowy” served with fried cabbage
Traditionelles Schweinekotelett „Schabowy” serviert mit gebratenem Kraut

58,90 zł

Filet z kurczaka z oscypkiem i masełkiem czosnkowym

Chicken fillet with smoked sheep cheese „Oscypek” and garlic butter
Hähnchen-Filet mit Schafkäse „Oscypek” und Knoblauchbutter

59,90 zł

Pieczeń cielęca „á la Dzieduszycki” z sosem miodowo cytrynowym

Roast veal á la Dzieduszycki with honey and lemon sauce
Kalbsbraten „á la Dzieduszycki” mit Honig-Zitrone-Sosse

94,90 zł

Befsztyk z polędwicy w sosie lwowskim

Beefsteak with Leopolitan sauce
Beefsteak in Lemberger Sosse

139,90 zł

Sałatki

Salads / Salate

Zielona sałatka ze świeżych warzyw
(rukola, sałata lodowa, sałata strzępiasta, ogórek, cebulka, oliwki, sos winegret, świeżo mielony pieprz)

Green salad made of fresh vegetables (rocket, iceberg lettuce, curly lettuce, cucumber, onion, olives, vinaigrette, freshly ground pepper)
Grüner Salat aus frischem Gemüse (Rucola, Eisbergsalat, Lollo Salat, Tomate, Zwiebel, Oliven, Vinaigrette, frisch gemahlener Pfeffer)

49,90 zł

Sałatka z serem owczym
(sałata lodowa, sałata strzępiasta, pomidor, ogórek, papryka, cebulka, ser owczy, sos winegret)

Salad with sheep’s milk cheese (iceberg lettuce, curly lettuce, tomato, cucumber, pepper, onion, sheep’s milk cheese, vinaigrette)
Salat mit Schafskäse (Eisbergsalat, Lollo Salat, Tomate, Gurke, Paprika, Zwiebel, Schafskäse, Vinaigrette)

59,90 zł

Sałatka z grillowanym kurczakiem
(sałata lodowa,rukola, pomidor, ogórek, cebulka, pomarańcze, jajko, grillowany kurczak)

Salad with grilled chicken (iceberg lettuce, rocket, tomato, cucumber, onion, orange, egg, grilled chicken)
Salat mit gegrilltem Hähnchen (Eisbergsalat, Rucola, Tomate, Gurke, Zwiebel, Orangen, Ei, gegrilltes Hähnchen)

79,90 zł

Specjalna oferta dla dzieci

Kids menu

Rosołek „kurczakowy” z makaronem babuni

Chicken broth with grandma’s pasta

18,50 zł

Oryginalne włoskie spaghetti
z polskim „babcinym” sosem pomidorowym

Original Italian spaghetti with Polish “grandma’s style” tomato sauce

29,90 zł

„Chrupiący kurczak”
paseczki kurczaka panierowane, frytki, suróweczka „marcheweczka”

„Crispy chicken”
breaded chicken strips, french fries, carrot salad

34,90 zł

Dania Z Grilla Weglowego

From traditional grill / Gerichte vom Kohlengrill

Filet z łososia z sosem z grillowanej cukinii

Salmon fillet with grilled zucchini sauce
Lachsfilet mit Sosse aus gegrillten Zucchini

89,90 zł

Stek z karkówki z pieczarkami

Pork neck with mushrooms
Schweinkammsteak mit Champignons

58,90 zł

Filet z kurczaka z grilla

Grilled Chicken Filet
Hähnchen-Filet vom Grill

58,90 zł

Rostbef z grilla z czosnkiem

Rostbef with garlic
Rindfleischsteak mit Knoblauch

89,90 zł

Szaszłyki po myśliwsku ze śliwkami i papryką

Hunters’ shashlik with plums and pepper
Schaschliks nach Jäger Art mit Pflaumen und Paprika

58,90 zł

Roladki z kurczaka z papryką, serem owczym i wędzonką

Chicken rolls with pepper, sheep’s milk cheese and smoked bacon
Hähnchen-Rouladen mit Paprika, Schafskäse und Räucherspeck

58,90 zł

Szaszłyk z polędwicy wołowej z boczkiem i cebulką

Shashlik made of beef sirloin, bacon and onion
Schaschliks aus Rindslende mit Speck und Zwiebel

109,90 zł

Polędwiczki wieprzowe z grzybami

Pork tenderloin with mushrooms
Schweinelenden mit Pilzen

74,90 zł

Stek z antrykotu z polskiej selekcjonowanej wołowiny (350g)

Rib eye steak (antrykot)
Entrecote Steak

139,90 zł

Befsztyk płonący z polędwicy (220g)

Burning beefsteak
Glühendes Beefsteak aus Lendenstück

139,90 zł

Żeberka wędzone z grilla

Smoked pork ribs
Geräuchertes Rippenfleisch

68,90 zł

Kiełbasa Polska z rusztu

Grilled Polish sausage
Polnische Wurst vom Grill

42,90 zł

Pęto kiełbasy białej

White sausage
Weißwurstfessel

42,90 zł

Pęto kaszanki z grilla

Grilled black-pudding “Kashanka”
Grützwurstfessel vom Grill

42,90 zł

Pstrąg z grilla podawany w całości z cytryną, świeżą pietruszką i masełkiem czosnkowym

Grilled whole trout with lemon, fresh parsley and garlic butter
Ganze Forelle vom Grill mit Zitrone, frischer Petersilie und Knoblauchbutter

68,90 zł

Polecamy płonące półmiski mięs z grilla , które możemy skomponować według Państwa życzenia.

We recommend the flaming platters of grilled meats, we can compose according to your wishes.
Wir empfehlen „brennende” Fleischplatten vom Grill, die wir nach Ihrem Wunsch vorbereiten kónnen.

Dodatki do Mięs i Ryb

Side dishes for meat and fish/Zutaten zum Fleish und Fisch

Kluski śląskie – ręcznie robione

Silesian dumplings – handmade
Schlesische Klöße – handgemacht

20,00 zł

Pieczarki z grilla z sosem czosnkowym

Grilled mushrooms with garlic sauce
Champignons vom Grill mit Knoblauchsoße

26,90 zł

Kluski lwowskie smażone – ręcznie robione

Leopolitan fried dumplings – handmade
Gebratene Lemberger Klöße – handgemacht

20,00 zł

Bułeczka opiekana z czosnkiem

Roasted roll with garlic
Angebratenes Brötchen mit Knoblauch

14,90 zł

Ziemniaki z patelni „Pani Szewcowej” z przyprawami i wędzonką

Fried potatoes á la shoemaker’s wife with spices and bacon
Bratkartoffeln mit Gewürzen und Speck

18,00 zł

Chleb

Bread
Brot

1 por. 8,00zł

Ziemniaki z wody z masełkiem i koperkiem

Boiled potatoes with butter and dill
Gekochte Kartoffeln mit Butter und Dill

18,00 zł

Masło , smalec domowy

Butter, Home-made grease
Butter, Schmalz nach Hausrezeptur

1 por. 12,00zł

Ziemniaki z grilla w mundurkach z sosem czosnkowym 

Grilled Jacket potato with garlic sauce
Gegrillte Pellkartoffeln mit Knoblauchsoße

22,00 zł

Musztarda , chrzan , keczup , ćwikła , sos czosnkowy

Mustard, horse – radish, ketchup, hot red beetroot, garlic sauce
Senf, Meerrettich, Ketchup, rote Rüben, Knoblauchsosse

1 por. 8,00zł

Nasze Polskie Salatki i Surówki

Our Polish salads / Unsere polnischen Rohkostsalate

Sałatka z buraczków

Red beetroot salad
Rotrübensalat

19,90 zł

Kurki w śmietanie

Chanterelles yellow, wild mushrooms with cream sauce
Pfifferlinge gelb, Waldpilze mit Sahnesauce

42,90 zł

Sałata ze śmietaną

Lettuce with cream
Salat mit Sahne

19,90 zł

Bukiet surówek

Bouqet of salads
Rohkostplatte

24,90 zł

Mizeria ze śmietaną

Cucumber salad (with cream)
Gurkensalat in Sahne

19,90 zł

Surówka z białej kapusty

Cabbage salad
Rohkost aus Weisskraut

19,90 zł

Sałatka z pomidorów

Tomato salad
Tomatensalat

19,90 zł

Surówka z kiszonej kapusty

Sauerkraut salad
Rohkost aus Sauerkraut

19,90 zł

Kapusta świeża, duszona w śmietanie

Fresh cabbage stewed in sour cream
Frisches Kraut in saurer Sahne gedünstet

19,90 zł

Surówka z marchwi i jabłek

Carrot and apple salad
Rohkost aus Möhren und Äpfeln

19,90 zł

Buraczki zasmażane po lwowsku

Leopolitan fried red beetroots
Auf lembergische Art gebratene Rotrüben

19,90 zł

Groch puree

Mashed peas
Erbsen puree

19,90 zł

Desery

Desserts/Nachspeisen

Domowa szarlotka z kruszonką i cynamonem podawana z sosem waniliowym

Homemade apple pie with crumble and cinnamon, served with vanilla sauce
Hausgemachte Apfelkuchen mit Streusel und Zimt an Vanillesosse

34,90 zł

Makowiec galicyjski z czekoladą

Galician poppy-seed cake with chocolate
Galizischer Mohnkuchen mit Schokolade

34,90 zł

Andrucik lwowski babci Stefci z czekoladą i orzechami włoskimi

Grandma’s Stefcia traditional Lvov wafers filled with chocolate and walnuts
Waffelkuchen der Grossmutter Steffi nach Lemberger Art mit Schokolade und Walnüssen

34,90 zł

Sernik z sosem malinowym i bitą śmietaną

Galician cheescake raspberry sauce and whipped cream
Galicischer Käsekuchen mit Himbeersauce und Schlagsahne

34,90 zł

Owoce sezonowe (truskawki, jagody, maliny…) z cukrem pudrem i bitą śmietaną

Seasonal fruit (strawberries, blueberries, raspberries…) with powdered sugar and whipped cream
Früchte der Saison (Erdbeeren, Heidelbeeren, Himbeeren…) mit Puderzucker und Schlagsahne

34,90 zł

Puchar Firmowy lodów waniliowych, śmietankowych i czekoladowych z bakaliami i polewą

A cup of vanilla, sweet cream and chocolate ice cream with nuts, dried fruit and sauce
Eisbecher mit Vanille-, Sahne- und Schokoeis mit getrockneten Früchten und Sauce

46,90 zł

Puchar Firmowy lodów truskawkowych, wiśniowych i jagodowych z owocami i bitą śmietaną

A cup of strawberry, cherry and blueberry ice cream with fruit and whipped cream
Eisbecher mit Erdbeeren-, Kirsch- und Waldbeereneis mit Früchten und Schlagsahne

46,90 zł

Naleśnik z owocami i gałką lodów waniliowych podawany z sosem malinowym

Pancake with fruit and a scoop of vanilla ice cream served with raspberry sauce
Pfannkuchen mit Früchten und einer Kugel Vanilleeis mit Himbeersosse

42,90 zł